2021-3-03
Ainda durante este mês, os utilizadores Webex vão ter acesso a traduções em tempo real a partir de inglês para mais de cem idiomas
Eliminar as barreiras de linguagem é um passo fundamental para conseguir uma força de trabalho verdadeiramente global e híbrida. Para ajudar a que tal seja possível, a Cisco anunciou a disponibilização (em pré-visualização a partir deste mês) da sua funcionalidade de tradução em tempo real. Em paralelo, a empresa aumentou drasticamente a sua biblioteca de línguas, de mais de dez para mais de cem idiomas, desde a língua Arménia à Zulu. Com as novidades no Webex as organizações podem adotar experiências de colaboração inclusivas e harmoniosas, essenciais para apoiar as necessidades de uma força de trabalho que está mais globalmente dispersa do que nunca. Os utilizadores podem criar a sua experiência de reunião Webex personalizada através da auto-seleção, rápida e fácil, do idioma que pretenderem entre as linguagens mais comummente utilizadas, como Alemão, Árabe, Coreano, Espanhol, Francês, Português, Holandês, Japonês, Mandarim e Russo, bem como línguas mais localizadas como Dinamarquês, Hindu, Malaico, Turco e Vietnamita. A experiência de linguagem personalizada oferece uma forma de ultrapassar uma das maiores barreiras nos negócios e nas comunicações globais – a da linguagem. Agora, os utilizadores podem interagir de forma mais completa nas reuniões, traduzindo do Inglês para mais de cem outros idiomas, o que permite às equipas comunicar entre si de forma mais eficaz e abre novas oportunidades para que as empresas construam forças de trabalho mais inclusivas e globais. Existem benefícios de talento e de custos para as empresas: a funcionalidade permite-lhes focar-se em encontrar os melhores talentos, independentemente de onde estão localizados ou da sua língua nativa. Um relatório recente da Metrigy sobre assistentes virtuais inteligentes concluiu que cerca de 24% dos inquiridos participa em reuniões que incluem oradores cuja língua nativa não é o Inglês e que, entre estes, mais de metade tem estado a utilizar serviços de terceiros para traduzir reuniões para outros idiomas (incorrendo em custos médios de 172 dólares por reunião). Integrar assistentes de reunião virtual inteligentes com capacidades de tradução de idioma reduz significativamente este custo, podendo até eliminá-lo inteiramente. “As funcionalidades inclusivas do Webex ajudam a criar condições equitativas para os utilizadores, independentemente de fatores como a linguagem ou a geografia. Permitir traduções globais em tempo real é outro passo em frente na capacitação de um Futuro Inclusivo, e uma importante componente para impulsionar melhores comunicação e colaboração nas equipas”, comentou Jeetu Patel, SVP & GM Security and Applications da Cisco. “As tecnologias de IA desempenham um papel crítico para proporcionar uma colaboração harmoniosa, bem como o trabalho híbrido e as experiências inteligentes de clientes que a Cisco se orgulha em oferecer”. O Webex conta com uma rica história de apoio à força de trabalho, ajudando-a a inovar e a permanecer produtiva onde quer que esteja localizada. Desde o início da pandemia, o Webex não apenas continuou a ajudar as empresas a prosperar como se transformou numa plataforma essencial para os governos continuarem a liderar de forma remota, para os médicos se encontrarem com os pacientes de forma segura, e para os professores continuarem a ensinar os estudantes à distância. Está claro que o futuro do trabalho consistirá numa combinação de interações remotas e locais, conhecido como trabalho híbrido. A Cisco possui uma visão clara de como a tecnologia pode ajudar os clientes a concretizar esse futuro desde já e a criar um mundo mais inclusivo para todos, permitindo uma experiência Webex que é dez vezes melhor do que em pessoa, e ao mesmo tempo tornando as experiências em pessoa também dez vezes melhores. A capacidade de Tradução em Tempo Real ampliada estará disponível no Webex em modo de pré-visualização a partir deste mês, e estará disponível de forma geral em maio. |